Fél vers
MInden fél...
FÉlórája ébred a félszeg fél.
Fél álmokat kerget a féktelen szél.
FéL oldalra dőlve fél ágyamon fekszem.
Csak te vagy egész, mélyen a szivemben.
MInden fél...
Félszavakból értjük félénk vágyaink.
Félbeszakadt álmok őrzik fél vágyaink.
Félbetépett gondolatok fém szavai döngnek.
Csak te vagy egész..angyala a földnek.
MInden fél...
Fél életem adnám szavaid csókjának.
Fél szerelmed kérném ha Istenek hagynának.
Féktelen szekerét az időnek széttörném.
Csak te lennél egész, Csak te lennél... s én!
Bokor Levente
2012. december 16., vasárnap
2012. december 9., vasárnap
Gotha R.M. - Mementó
Mementó
Egy asztal, sört szopogató inger,
Mellyel az élet élvezetét tapogatod.
Várod, szeretnéd de...nem jön el
Az a rózsaszínű pillanat, ahol
Úgy látod magad ahogy kell.
Mellyel az élet élvezetét tapogatod.
Várod, szeretnéd de...nem jön el
Az a rózsaszínű pillanat, ahol
Úgy látod magad ahogy kell.
Sötétség kapuin mászkált angyalok
Juttatnak el egy olyan helyre, ahol
Még a madár sem jár, üres utca
Beton, egyetlen fa, oszlopok.
Juttatnak el egy olyan helyre, ahol
Még a madár sem jár, üres utca
Beton, egyetlen fa, oszlopok.
Ébredésed megváltója te leszel,
Nem tudván hol és merre jártál
Csupán egy gyűrött papírod
Lesz majd saját mementód.
Nem tudván hol és merre jártál
Csupán egy gyűrött papírod
Lesz majd saját mementód.
Gotha R.M
© Holnapmagazin
Minden jog fenntartva
2012. december 1., szombat
Leontin Lukasevko: Naplementekor - Józsa János fordítása
Naplementekor
Vörösben
tűnik el, vörösben ébred
Éget, ha tüze ér, fénye az élet
Ha sietsz, eléred...
Éget, ha tüze ér, fénye az élet
Ha sietsz, eléred...
Leontin Lukasevko
Józsa János fordítása
Feliratkozás:
Bejegyzések (Atom)